做二十一世纪国际合作的典范——在第八届中欧工商峰会上的演讲
温家宝在第五届中欧工商峰会上的演讲(全文)
developgreeneconomy,promotesustainedgrowth
speechbyh.e.wenjiabao
premierofthestatecouncilofthepeople’srepublicofchina
atthefifthchina-eubusinesssummit
nanjing,30november2009
发展绿色经济促进持续增长——在第五届中欧工商峰会上的演讲中华人民共和国国务院总理温家宝(2009年11月30日,南京)
yourexcellencyprimeministerfredrikreinfeldt,yourexcellencypresidentjosémanuelbarroso,ladiesandgentlemen,dearfriends,
itgivesmegreatpleasuretoattendthefifthchina-eubusinesssummit.iwishtotakethisopportunitytoexpressdeeprespectandheartfeltthankstopeoplefromallsectorswhohaveovertheyearsmadesignificantcontributiontothegrowthofchina-eueconomicandtraderelationsandfriendshipbetweenthepeopleofchinaandeurope.atthiscrucialmomentintacklingtheinternationalfinancialcrisis,itisimportanttofurtherenhanceeconomicandtradecooperationbetweenchinaandeurope.thiswillcontributenotonlytothegrowthofourowneconomiesbutalsotothesteadyrecoveryandenduringprosperityoftheworldeconomy.isincerelywishthisbusinesssummitacompletesuccess.
尊敬的赖因费尔特首相,
尊敬的巴罗佐主席,
女士们、先生们、朋友们:
我很高兴出席第五届中欧工商峰会。借此机会,我谨向长期以来为促进中欧经贸关系发展、增进中欧人民友谊作出积极贡献的各界人士,表示诚挚的敬意和衷心的感谢。在应对国际金融危机的关键时期,进一步加强中欧经贸合作不仅有利于推动双方经济发展,而且有利于促进世界经济稳定复苏、持久繁荣。我衷心祝愿本届峰会取得圆满成功。
(未完,全文共15881字,当前显示1168字)
(请认真阅读下面的提示信息)