公文高手,超级方便的公文写作神器! 立即了解


《中国绅士系列》之八——中国绅士的朋友们

"westandwiththelady"--政坛的“绅士淑女”们

(2011-07-3023:43:34)

其实我很想用中文的题目,可是翻来覆去地也没想出一个恰当的词儿:我们和淑女站在一起。我们和女士站在一起。我们与贵妇站在一起。多么不伦不类。我对“lady”这个词,一向还是颇有“虽不能至,心向往之”的感觉。第一次听到是在十多年前,听着电影“飘”的录音带学英语的时候:斯嘉丽和瑞德在阁楼里第一次邂逅,斯嘉丽怒斥瑞德偷听她之前对艾西里吐露衷肠。她说:“sir,youarenogentleman.(先生,您可不是绅士。)”瑞德回答道:“andyou,miss,arenolady.(但是小姐您也不是淑女。)”当然他接着又说了一句话:“其实这并不是对您的批评...因为我对淑女可一点兴趣也无。”再后来看《查泰来夫人的情人》,看林人米尔斯一直谦卑地称呼康妮为“yourladyship”,而在他们成为情人以后,康妮再也不允许他这样称呼她。也许是以前看旧派英文小说太多的缘故,lady这个词在我印象里总有种贵族式优雅的味道,散发着不属于这个时代的寂寥。就好比城堡深处墙上肖像画中的女人,嘴角永远有若有若无的温婉微笑。而小说中给我留下深刻印象的美丽女人们,偏偏却要挣脱这个相框,要独立,自由,和放浪形骸的权利。到美国之后,慢慢习惯了偶尔被人称作“younglady”,习惯了在公车或地铁到达时被男士们让先上车,习惯了在上班的地方,比我先进门的人远远地扶着门等我进去。记得有一回,在等公车的人群中我是唯一的女士,但站在末尾。结果车来的时候,我前面的一位黑人大叔拦住所有的人,转过身来让我第一个上。我有时候会觉得,虽然美国不是欧洲,但是这种“绅士淑女”的做派依然深得人心。这样带着人情味的彬彬有礼,不时令人心存感激和温暖。可是没想到上个星期,我却经历了一场众议院内部一场关于“lady”的风波。

国会两院和政府最近为了债务上限闹得不可开交,每天一到办公室耳边听的是“债务上限”,读的选民来信是“债务上限”,接的电话还是关于“债务上限”。在上上周五,也就是7月19号下午的众议院法案辩论中,佛罗里达的民主党议员debbiewassermanschultz在同样来自佛罗里达的共和党议员allenwest发表言论离开之后,抨击后者虽代表成千上万的老人和病人,却支持当天需要投票的议案--会削减大量社保医保支出的“缩减,限制,平衡法案”。她说:“我难以相信,那位跟我一样来自南佛罗里达的先生,明知我们代表着那么多需要医保补助的人们,居然还对此法案表示支持。”几个小时之后,愤怒的退伍老兵allenwest同学给schultz发送了下面这封咆哮般的邮件,并抄送给了众议院两党领袖:

“debbie,我知道在我离开之后,你将讲话的矛头直指向了我。请搞清楚,如果你想单挑,我随时奉陪。你是美国众议院里最恶毒,最没能力,最卑鄙的成

员。你有什么话可以当面跟我说,不要当懦夫。否则,请你他妈的闭嘴。管好你自己的选区。(我注:好笑的是,allenwest就住在她的选区里。)

我把你今天的行为告诉我们的多数党领袖们。你要明白从今以后我会针对你的无耻行径捍卫自己...你已数次证明你不是一位淑女(lady),因此不要想从我这里得到任何尊重。”


(未完,全文共4781字,当前显示1369字)

(请认真阅读下面的提示信息)


温馨提示

此文章为6点公文网原创,稍加修改便可使用。只有正式会员才能完整阅读,请理解!

会员不仅可以阅读完整文章,而且可以下载WORD版文件

已经注册:立即登录>>

尚未注册:立即注册>>

6点公文网 ,让我们一起6点下班!