韩国语请的用法
바람맞히다放鸽子。
a。너왜이렇게일찍집에돌아왔니。(你怎么这么早就回来了。)
b。응,바람맞았어.(被放鸽子了。)
a:잘됐다,우리바람둥이책이나보자.(也好,我们一起看花花公子书吧。)b:그게뭔데。(那是什么。)
a:음,플레이보이잡지(playboy杂志)
바람둥이花花公子。
2.화상단지
애물단지
"傻瓜"的意思,不过,语气很亲密,听到也不会不高兴的......
3.작업(作业)工作。
작업没有中国话的作业的意思。
a。지금뭐하니。(现在做什么。)
b。지금작업중이야.(现在正在工作。)
近两年也有泡妞的意思了。
a。지금뭐하니。(现在做什么。)
b。지금작업중이야.(现在正在泡妞。)
a。저아가씨괜찮은데.....(那小姐不错啊。。。)
b。와,진짜네......작업들어가야겠다.(哇,真不错。。。。。我要泡了。)女的泡男的也可以用。
4.열받다上火。
a。열받아죽겠어.(气死我了。)
b。왜。(怎么了。)
a。약먹어도열이안내려.(吃了药还是发烧。)
b。열받지말아.열이더오르겠다.(别上火了,发烧会更厉害的。)
5.백수(白手)
指有干活能力但没职业的人。
因为发音跟백수(百兽)一样,很多人认为这字来源于动物,就把女的说成백조(白鸟)。
a。직업이뭐예요。(你职业是什么。)
b。백수예요.(我没有职业。)
a。그래요。저는백조인데요.(是吗。我也一样。)
b。그럼우리결혼하면뭐먹고살죠。(那我们结婚后吃什么活呢。)
6.整形外科叫성형외과(成形外科)
骨科叫정형외과(整形外科)。
a:나내일정형외과에가.(我明天要去정형외과)
b。왜。디스크재발했어。(怎么了。腰突症复发了吗。)
a:아니.쌍꺼풀수술하려고....(不是,我要做眼皮手术)
b:그럼성형외과가야지.(那你要去성형외과)
디스크(disc)本来是椎间盘。
허리디스크-----腰椎间盘突出症。
목디스크-----颈椎间盘突出症。
7.등치다(등=脊背,치다=打。)
本来是威胁人家而抢人家财物的意思。现在也有骗人家财物的意思。
저사람은남등쳐먹고부자가된사람이야.
8.[귀신도모른다]字面意思:鬼不知[天知地知你知我知]
9.닭의똥같은눈물
字面:象鸡屎般大的眼泪。意思是:伤心欲绝。。。。
10.목이빠지다.(목-脖子,빠지다-掉.)
等的脖子都要掉下来了。
그는중국에돌아갈날만을목이빠지게기다리고있다.他只等着回中国的日子。
돈언제갚을래。그돈기다리다목이빠지겠다.你什么时候还我钱。我等钱等的脖子都快掉下来了。
1.-----请教。가르침을부탁드립니다。
2.-----请多多关照부디잘부탁합니다
3.-----请你多多帮助.많은도움을바랍니다
4.-----请您多多指教.많이가르쳐주십시오
5.-----请别说得那么快.그렇게빨리말하지마세요
6.-----실례지만성함이어떻게되세요。对不起,请问您贵姓。
6.-----성함이어떻게되세요。您贵姓。
6.-----请问您,尊姓大名。귀하의존함은어떻게되십니까。
7.-----请教一下,这一句是什么意思。이구절이무슨뜻인지좀가르쳐주십시오
8.-----请再说一遍.다시한번말씀해주시오
9.-----请回,请回.들어가보십시오[떠날때손님이주인에게하는말/离开的客人对主人说的话.]=别送别送=∼留步,别送
10.-----留步留步。나오시지마십시오=请留步,别送。留步
10.-----别送别送,请留步;나오지마십시오.그만들어가십시오
11.-----请下到这边来坐.이쪽으로내려앉으시오
12.-----请你把大意说一下.요지를좀말씀해주십시오
13.-----请把信转给他.편지를그에게전하여주십시오
(未完,全文共18793字,当前显示1482字)
(请认真阅读下面的提示信息)