习马会致辞全文
from:吕欣茹14055101210010尊敬的马英九先生,各位朋友,大家下午好:
respectedmrmaying-jeou,dearfriends,goodafternooneveryone:今天是一个非常特别的日子,两岸领导人见面,翻开了两岸关系历史性的一页。历史将会记住今天。
todayisaveryspecialdaywhenleadersonbothsidesoftaiwanstraitmeetwitheachother,whichopenedahistoricalpageofcross-straitrelationsandtodaywillbemarkedinhistory.曾几何时,台海阴云密布,两岸军事对峙,同胞隔海相望,亲人音讯断绝,给无数家庭留下了刻苦铭心的伤痛,甚至是无法弥补的遗憾。
westillrememberthedayswhentaiwanstraightwascloudybymilitaryconfrontation,whichcausedthepeoplefromthetwosidesseparatedevensomeofthemcutofffromtheirlovedones.historyhasleftbadmemoriesanddeepregretsforunfoldfamiliesonbothsidesofthetaiwanstrait.butthestraitcannotpreventrelativesandfriendsfrommissingeachother.然而,海峡隔不断兄弟亲情,挡不住同胞对家乡故土的思念和对家人团聚的渴望。同胞亲情的力量终于在上个世纪八十年代冲开了两岸封锁的大门。2008年以来,两岸关系走上了和平发展的道路。过去七年,台海局势安定祥和,两岸关系成果丰硕,两岸双方和广大同胞为此付出了大量心血。
however,theseparationcannotcutoffourbondofbrotherhoodandstopourcompatriotsofthehometownthoughtsandaspirationsforfamilyreunion.thepowerofkinshipinthe1980sfinallypushedforwardthedialogueacrossthestrait.since2008,thetwosidesacrossthestraithavesteppedonapeacefulperiod.inthelastsevenyears,thetwosidesacrossthestraitshavemademuchprogressinthedevelopmentofcross-straitrelations,andtheseareduetothehardworkofthepeoplefrombothsides.正因为有了这七年的积累,两岸双方才能迈出今天这历史性的一步。在此,我要向所有为推动两岸关系发展做出贡献的同胞和朋友表示衷心的感谢。
(未完,全文共9811字,当前显示1290字)
(请认真阅读下面的提示信息)